Tennessee Tomodachi Fund

 

 
 
                                     テネシー友達基金

Earthquake and Tsunami Relief Fund Established


In the wake of the large-scale, unprecedented earthquake and subsequent tsunami that hit Northeastern Japan and its Pacific Coast, our heartfelt sympathies are with the nation for the lives tragically lost and resources and infrastructure destroyed.

After-shocks continue and assessments of the extent of the devastation are still in their early stages. Japan's recovery will be a long and intensive one that will require patience and help from its friends around the world.

In this spirit, JAST has established the "Tennessee Tomodachi Fund" for Earthquake and Tsunami Relief. 100% of donations received will be directed to relief agencies inside Japan. If you would like to participate with us, donations are being accepted through PayPal and by check payable to Japan-America Society of Tennessee, Inc. (please note Tennessee Tomodachi Fund in the memo portion of your check) Your donation will be tax deductible to the extent that Federal law allows.

 


Please note that PayPal will waive all transaction fees until April 10, 2011. Thereafter, donations less the transaction fees charged will be directed to Japan Relief.

地震津波救済基金を設置いたしました。

 

日本の東北地方と太平洋沖を襲った大規模で未曾有の地震と次々に押し寄せる津波に際し、多くの尊い命や資源、そして社会基盤が失われた事に心からお見舞い申し上げます

 

余震が続き、被害状況の把握も初期の段階です。日本の復興は世界の友達からの支援と忍耐を要する長く険しい道のりです。

 

このような状況のもと、テネシー日米協会では、東北地方太平洋沖地震の救済のためテネシー友達基金を設立いたしました。集められました寄付金は、全額、日本国内の救援団体に直接送られます。寄付を希望されます方は Paypal を通じて、又は、テネシー日米協会宛にチェックを郵送ください。(支払先はJapan-America Society of Tennesseeとし、左下のメモ欄にTennessee Tomodachi Fundとご記入ください。)寄付頂いた金額は連邦法の範囲内で税額控除となります。

 

 

2011年4月10日まではPaypalの使用手数料は掛かりませんが、それ以降は友達基金に届く寄付金は手数料を引かれた金額となりますのでご了承下さい

Tennessee Tomodachi Fund

テネシー友達基金